viernes, 17 de febrero de 2017

1546 Urrizola injurias 1547 Toponimia y ovejas

Contenido
  • 1546 “Juana Urrizola, mujer de Pedro de Senosiain, contra Gracia Urrizola mujer de Juan de Guerendiain, vecinos de Urrizola, sobre palabras de injuria”.
  • 1547: “Del lugar de Urrizola y Juanes de Echeberría, vecino de él, contra Lope Erroz y Juan Atondo, su yerno, vecinos de Erroz, sobre que sean castigados a resulta de haberse apoderado con violencia de ciertas ovejas, que prendaron los guardas de Urrizola en sus términos”.
  •  



         1546 “Juana Urrizola, mujer de Pedro de Senosiain, contra Gracia Urrizola mujer de Juan de Guerendiain, vecinos de Urrizola, sobre palabras de injuria”.

            Juana de Urrizola lleva casada unos 14 años con Pedro de Senosiain, y ahora, el 17 de julio de 1546, se queja de haber sido difamada por Gracia de Urrizola; ésta parece que había dicho públicamente “que Joanes de Urriçola, vecino del dicho lugar, había allado a la dicha Juana con el vicario del dicho lugar, haciendo maloficio de su persona y que el dicho Joanes había herido con su machite al dicho vicario y que ella es una puta y bellaca mala mujer”:
“S. Magestad”
“Joana de Urriçola, muger de Pedro de Senosiain, vezino del dicho lugar de Urriçola, dize que puede haber quatorze años de tiempo, poco más o menos, que ella está casada con el dicho su marido, y ha vivido en paz y amor segunt que muger debe con marido guoardando lealdad y lo demás que muger es obligada a marido, como a seydo y es público y notorio en el dicho lugar y donde la conoscen, y ello siendo así, sábado que se contaban a tres del presente mes de julio, una llamada Gracia de Urriçola, muger de Joan de Guerendiain, pelegero, vezino d
el dicho lugar de Urriçola, mobida con intención dañada y por injuriar y disfamar y poner mal entre la dicha suplicante y el dicho su marido, a dicho y se a dexado dezir públicamente y en presencia de muchas personas de bien, que Joanes de Urriçola, vezino del dicho lugar, había allado a la dicha Joanes con el vicario del dicho lugar haziendo maloficio de su persona, y que el dicho Joanes había herido con un machite al dicho vicario, y que ella es una puta y bellaca mala muger y luego que an venido las dichas palabras a noticia del dicho su marido dize que le da mala vida y la quiere matar y la maltrata de cada día y a metido tanto mal entre ellos que sospecha que la an de matar, agrábase su delicto por ser la dicha Gracia de Urriçola usera y vezera en hazer y dezir tales y semejantes palabras injuriosas, por que pide y suplica mande hacer pesquisa de lo sobredicho y prender a la dicha Gracia y encarcelarla y castigarla conforme a sus delictos, para lo quoal cada cosa y parte dello en lo necesario el Real auxilio y oficio de los vuestros Alcaldes implora y pide justicia. El Bachiller Camus”.
           
            Una testigo declara que su marido “los a allado juntos de mala manera como ombre y muger... estando uno encima de otro”, el cura y la amiga. “Maleficio”, o “maloficio”.

La Real Corte manda que Gracia se presente en Pamplona, sin que haya más actuaciones. (AGN Procesos Pendientes, Guelbenzu, fajo único, 1546 n.º 63)

««    »»

1547: “Del lugar de Urrizola y Juanes de Echeberría, vecino de él, contra Lope Erroz y Juan Atondo, su yerno, vecinos de Erroz, sobre que sean castigados a resulta de haberse apoderado con violencia de ciertas ovejas, que prendaron los guardas de Urrizola en sus términos”.

Era el vicario de Urrizola, “Don Juan de Echarren”, de 26 años.
Los prendamientos se dicen hechos en parajes de Urrizola: “Idoy Sayesa” y “Cearbidea”.
            Acompañan a los topónimos algunas observaciones para facilitar su encaje:
“Mojón de Ayzmordoqui” (en la divisoria de Erroz con Urrizola)
“Del mojón de Ayzmordoqui hasta la dicha endrecera (de Ipurudia) ay un tiro de ballesta larga”
“Endrecera llamada Capana Ondoa término del dicho lugar de Erroz”
“Términos de Urriçola a la endrecera llamada Ipurudia o Idozsayesa” (dice un vecino de Erroz, folio 8v)
“Idoy Sayessa o Ipurudia”
“Endrecera llamada Urrizti Azterra o Cearvidegoyena”, (que debe ser de Urrizola, de donde bajaron las ovejas prendadas de Urrizola unos de Erroz al puente de Erroz)
“Endrecera de Idoy Sayesa junto a la muga y mojón de Ayzmordoqui” (de Urrizola folio 11v)
“Ayzmordogui”
“Legardia o Epayztia, donde el fayedo, lo cortaron para señal de mojón los de Urriçola y Erroz”. (folio 15)
Hace unos cuatro años que ambos pueblos habían firmado una sentencia arbitraria y habían hecho un amojonamiento.
Un testigo dice que fue con un “palo, como tiene de costumbre de llevar quando ba adalguna parte”.
            “Joanes de Guiçurdiaga, alias Fraylle”, habitante en Erroz de 40 años cuenta que vio a las ov


... SIGUE COMPLETO EN PDF

No hay comentarios:

Publicar un comentario