Toponimia y dehesas boyerales.
Sobre prendamiento de ganado y derechos en diversos
términos.
“Que los parajes y sitios
llamados Achimendi, Narrutuondoa y Inzazelaia, que se hallan en la Barga, y
contiguos al Puerto y Peña de Santa Marina, son comunes.” (f. 6) De estos
parajes citados, en dos golpes seguidos, apresaron los de Iturmendi unas 50
cabezas de ganado vacuno a los de Bacaicoa; concretamente el 23 de agosto de
1737; rescataron los animales el día 26 y los encontraron de hambre y
sedientos. Este mismo año estaba construyendo Bacaicoa un nuevo molino
harinero.
El
apresamiento tuvo lugar en Narrutuondoa (en sus cercanías había castañales), de
donde pasan el ganado los de Bacaicoa a Inzazelaia, que está contiguo y por “la
parte superior, tiene derecho mi parte a pasar sus ganados y llevarlos pastando
al término llamado Orolqui, que es endrecera de Urdiain.”
El año 1735
apresaron los de Iturmendi unos 80 bueyes a los de Urdiain, cuando pasaban por
“Castañaldea”.
Bacaicoa
tenía la dehesa boyeral en Larrunza, destinada para el ganado de trabajo, desde
Santa Cruz de mayo hasta el día de San Martín 11 de noviembre.
Se cita la
sentencia arbitraria de 1657 por la que se regían ambos pueblos, en la que
constan estos tres artículos:
1.º Burunda tiene términos comunes, libres para todos menos
en las dehesas boyerales.
2.º Las “dehesas boyerales señaladas y que aquellas son de
combeniencia para el sustento de los dichos bueies, que an de hazer el trabajo
de labranza y porque a ellos se a de mirar en primer lugar por el bien
público... están reservadas desde el día de Santa Cruz de mayo asta el día de
San Martín y que durante el dicho tiempo en las dichas dehesas boyerales solo
puedan entrar los bueyes de labranza del tal lugar, que tubiere su dehesa
señalada y no otros ningunos ganados, así granados como menudos de ningún
vecino,” bajo las multas estipuladas.
3.º Las vacas y yeguas saldrán del Valle según la costumbre.
Bacaicoa
expone “que los términos y parajes, que llaman Achumendi, Sarate, Narrutuondoa
y Inzazelaia, que se hallan a la parte superior de las Bargas y contiguos al
Puerto y Peña de Santa Marina an sido y son comunes.” Para ir a “Orolqui,
endrecera del lugar de Urdiain y para pasar a este término, es preciso
introducir el ganado en dicho paraje de Narrutuondoa y de él al expresado de
Inzazelaia y de éste por la parte de
arriba al espresado término de Orolqui”.“Ítem que el mencionado término de
Narrutuondoa donde a la parte de Urdiain avido y ay diferentes castañales y que
por la maior parte de ellos son de vecinos del lugar de Iturmendi y en Narrutu
Azpia otro castañal de quarenta pies poco más o menos de la casa llamada Martín
Lopezenecoa de Iturmendi y sus herederos.” (f. 73-73v) “Que la deesa boyeral
del lugar parte contraria (Iturmendi) siempre a sido y es en el paraje que
llaman Isasbularra”, y no los otros términos. (f. 74v)
Se cita
“Larrunza, que es a la parte de la dicha villa de Echarri.” (f. 75)
El 6 de
junio de 1738 se firmó un acuerdo en Ereiza entre Iturmendi y Urdiain. Ajustan
la dehesa de Iturmendi “para sus bueyes de labranza empezando por el término de
Isasondoa, y divide la Regata o arroio que baja por el término de Ereiza, y
corre el señalamiento por dicho arroio asta el camino carretil, que está
próximo donde se puso el primer mojón y desde este mojón a cordel al paraje
donde se juntan los dos caminos de ambos lugares para subir al Puerto de Santa
Marina, donde su puso el 2.º mojón, y desde éste a un peñasco, que está próximo
se le hizo una cruz y desde este peñasco junto o más hacia el castañal se puso
otro mojón, y desde este corre a un mojón que se puso junto al camino y paraje
que llaman Arinco Iturri, y desde este corre a otro mojón que se puso en
Inzazelaiburua, más arriba de un castaño, y desde este corre a otro peñasco más
abajo del camino donde para el ganado, y desde este peñasco se pusieron
diferentes mojones asta la Peña que llaman Arlaungoarria, que está pegante al
camino que ban los de Iturmendi y Bacaicoa a dicho puesto y desde esta peña a la
regata que baja de Arlaun se pusieron dos mojones el uno movedizo y el otro
peñasco al que se le hizo una cruz y desde estos dos mojones sirve de
amojonamiento dicha regata conforme baja la agua y corre dicho arroyo asta otro
arroyo que llaman de San Pedro, y desde este último arroyo quedan comprendido
por deesa de dicho lugar de Iturmendi el Chaparral que llaman de Sarate,
Narrutuondoa, Inzazelaia y demás terreno que comprenden dichos mojones asta
donde cierra el término sembradío.” (f. 246)
Queda la
dehesa boyeral de Urdiain, “empezando desde el ribazo que se alla en medio de
los castañales, que llaman Clementenecua, y Esteban de Galarza, donde se puso
el primer mojón, desde este corre a la Peña que llaman de Orolqui, y desde esta
Peña aguas vertientes en drechura a otra que se alla en camino carretil, al
qual se le hizo una cruz en señal y desde esta Peña a otra que llaman
Larrarteco Arbotona, a la qual se le hizo otra cruz y desde esta Peña a una oia
grande, que se alla al par de dicha Peña, y desde esta oya a otra que está
junto a un carrasco, que está pegante al camino carretil y desde esta oya al
arroyo que baja Urac Saltoeguitendeben Entradia a cordel que está pegante a la
dicha regata, que dista desde la Entrada, que ai más arriba treinta y quatro pasos
y corre esta regata y sirve de mojón asta la Peña o Arbotona, que está junto al
castañal de los herederos de Esteban de Mendía, y desde esta Peña a otra
llamada Galbariocogaña, en cuio intermedio se pusieron diferentes mojones y
desde esta Peña a otra llamada Arrihurdin al paraje llamado Poloniasoro, donde
se debe poner un mojón y desde dicho paraje a Ereizacozabala, donde ay un
castaño biejo donde se a de poner otro mojón, con lo qual queda amojonada dicha
dehesa boieral del lugar de Urdiain.” F. 246v- 247)
ros arr+ j
n m �=� X@ para que en concurso
de los de dicho lugar de Bacaicoa y su Conzejo, hagan por sentencia arbitraria
de amigable composición o escritura de transacción y combenios, la que sea más
firme, estable y segura con las cláusulas circunstancias y requisitos, que se
hallaren por combenientes haciendo, siendo nezesario para maior claridad, y
correr en los subzesibo con toda paz, quietud y unión evitando todo motibo para
disputas, el amojonamiento que tubieren por más conduzente y el que así
hicieren y ejecutaren sea el que dibida y parta las endrezeras de ambos lugares
para los fines, y efectos que están destinadas a cada pueblo de este Valle de
Burunda, dando principio por el comfín de la Provincia de Guipúzc
ó� �
e � � el caso, por no saver escrevir y por ellos y por mi firmé yo el
dicho Comisario. Depuso ante mi, Joan de Çudairi, escribano y receptor
ordinario.”... SIGUE COMPLETO EN PDF
No hay comentarios:
Publicar un comentario